雷火电竞|中国电竞赛事及体育赛事平台

首頁 -> 作家列表 -> -> 邊地勛爵
加入收藏 - 返回作品目錄

邊地勛爵 第二章

  凱爾對自己扮演的愚行大笑,一面看著她離開。透過鏡片,她看起來是一團(tuán)深紅色的影像。從眼鏡邊緣望去,她則是一幅殷紅的美景。他審視她下巴的角度、她肩膀的形狀、她臀部的擺動(dòng),以及她堅(jiān)定的步伐。這位迷人嬌客的猝然離開是大有文章的。

  她為何往外走?為何沒有向他說明她來基德堡的原因?絕非輕佻的女流之輩,馬若蘭小姐和她的外交成就是有目共睹的。

  哦,但她此行的任務(wù)是注定失敗了,她休想在邊地建立和平。她的巧言令色不能解決有關(guān)焚毀農(nóng)莊和新境的紛爭。杜凱爾要以自己的方法對付他的英格蘭鄰居。但首先他得使她相信他在這場邊地糾紛中是無辜的,然後他就讓這位高興的外交官與她奇怪的侍從們打道回府。

  要快,因?yàn)檫叺貏拙粲惺姑谏怼?br />
  可惜,他想,不能在別種情況下征服她。他喜歡聰明和練達(dá)的女人,如果謠言屬實(shí),她是兩者兼?zhèn)涞摹?br />
  她還擁有珍珠般的瑩白肌膚,如云靄般的灰色深邃雙眸。秾纖合度、曲線玲瓏,使他情不自禁。在她眼中,他「必定」是個(gè)糊涂而懦弱的笨蛋。

  凱爾和兒子與若蘭小姐的隨從聊天之後,決定進(jìn)行一個(gè)會(huì)使馬若蘭人仰馬翻的計(jì)劃。心意既定,他拉鈴召喚管家,然後注意力轉(zhuǎn)向他唯一的子嗣。

  孩子站在若蘭小姐的兩位少年隨從面前。那兩人是一對有趣的組合:一位黝黑、瘦削、具有其非洲祖先的黑眼和柔軟黑發(fā);另一位則具有西班牙大公的尊貴側(cè)影和五官。然而兩人有相似點(diǎn):額頭上有一模一樣的美人尖及門牙上的牙縫。

  一位外交官為何會(huì)帶著兩個(gè)少年旅行?凱爾上前向他們致意。

  這時(shí),若蘭小姐飄然回到房間。凱爾對那兩位少年的好奇心霎時(shí)飛走。

  她輕移蓮步,帶著如王后般充滿自信的微笑。她在庭院中看到什麼玄機(jī)使她如此自信?他的手下忠心耿耿,沒有人會(huì)泄密。

  凱爾擺出茫然的表情,疾步走向她。「你是否遺忘了什麼?我可以命仆人去拿!

  她的瓜子臉筑然的露出愉快的笑容。「沒錯(cuò),凱爾爵爺。我忘了向您介紹我的朋友!

  【本段不純潔的描寫已刪減,萬分抱歉】

  「他們是雙胞胎,父親,」他的兒子宣稱,一面拉扯他那條險(xiǎn)些又掉下來的格子呢律!杆麄兪䴕q!

  若蘭小姐走到兩位少年之間,雙臂搭在幾乎與她齊高的兩人肩膀上!妇魻,容我介紹柯塞拉、柯塞凡全歐洲和英格蘭最優(yōu)秀的書記官。兩位,這是凱爾爵爺,基德堡伯爵!

  兩人愉快的向他致意。他們從女王那里學(xué)會(huì)禮儀。凱爾和他們握手,發(fā)覺他們的特點(diǎn):墨漬和謙遜。

  他佯裝癡呆的眨眼。「書記?多麼高尚的職業(yè)!我一向不會(huì)算頁數(shù),每次都搞成一團(tuán)。我想年紀(jì)和才能是不成比例的,是嗎?閣下!

  如果表情曇言語,凱爾便面對了兩種外國語所發(fā)出的厭惡之情。塞拉蹙眉,那紅褐色的肌膚在嘴角處出奇的顯得白哲;塞凡則嗤之以鼻地對凱爾打量一眼,發(fā)現(xiàn)他不堪一擊。

  凱爾愚魯?shù)男Φ溃骸竷晌灰娺^犬子麥」

  「羅伊!果溈喜遄斓馈

  凱爾想要怒叱他。他可以討厭他的名字,但是老天,不要在女王使者的面前使性子。凱爾松了一口氣的看到管家安太太碎步走進(jìn)來。

  她注視他的偽裝,眼中閃著笑意。她拉起圍裙,將她的獅子鼻埋在里面,假裝打噴嚏。

  「歡迎光臨基德堡,小姐,」安太太說道。「我正為你安排好房間,請你移駕去看看!

  想到客人的房間,凱爾感到釋然。堡中的密道可供他通往每個(gè)房間,他可以偷聽她的談話。只要推開衣櫥的木板,他可以進(jìn)入房間查看每一封信函。

  他深深鞠躬!改屈N我就此道晚安!

  麥肯抱著那把笨重的劍跳上樓梯。書記和那一位看起來出奇眼熟的小姐跟隨在後。

  出乎凱爾意料的,若蘭小姐滑入壁爐旁的一張椅子!改阍敢馀阄覇?凱爾爵爺。」

  他看一眼時(shí)鐘,復(fù)仇的念頭在他腦中打轉(zhuǎn)。不到一個(gè)小時(shí)之內(nèi),他的部下就會(huì)聚集在哈迪恩之墻附近。他將率領(lǐng)他們越過邊界,搶回一群失竊的羊。但愿他能為那些死去的佃農(nóng)報(bào)仇。他的良、心譴責(zé)他,但他不能殺害那些可憐的英格蘭佃農(nóng)。他希望得到和平的結(jié)局。

  他在若蘭小姐對面坐下!肝覀冮L話短說好嗎?」他抱怨道。「我有一批貓頭鷹羽毛要清理。」

  她劃著椅子扶手,無心的說道:「多麼刺激!出去騎馬真好。」

  他準(zhǔn)備和她打哈哈!府(dāng)然你不是一路騎馬從」他咽下「倫敦」兩個(gè)字,因?yàn)樗遣粦?yīng)該知道她的行蹤的。

  灰眸盯住他!肝艺球T馬來的,我不愿再坐船。我喜愛騎馬,艾琳小姐也是!

  對那位小姐的好奇使他沖口而出:「她是誰?」

  她不動(dòng)聲色的說道:「施艾琳!

  這點(diǎn)令他大吃一驚。施艾琳是已逝查理二世最受人議論的私生女,兼女王的表妹。

  「我不懂,」若蘭繼續(xù)溫和的說道!笧槭颤N我們到達(dá)時(shí),城強(qiáng)墻上一名士兵都沒有,然後才一眨眼的工夫,城墻上至少有五十位武裝人員了!

  該死!這就是她出去的原因。這位小姐和黃鼠狼一樣狡猾。但杜凱爾毫不遜色!肝掖_實(shí)不知道,得去問那個(gè)訓(xùn)練他們的大漢;蛟S一向就有那麼多守衛(wèi)。不,我們是愛好和平的民族,你的安全至上!

  「我懂了!

  四兩撥千斤。他的直覺是想告退開溜了。他的手下在等候。但是瞧瞧她,外表如此文靜嫻雅,內(nèi)心卻機(jī)智聰明,凱爾決定和她玩一玩!傅肝乙材堋!顾麌@道。

  她眨眼,注視壁爐上掛的凱爾父親的畫像。「也能什么,爵爺?」

  他再度嘆息!敢材芏。我希望我的腦袋有正常人一半的聰明就好了。只祈求兒子的視力不要像我的這樣差!

  她的手指在木頭上敲打,答答的聲音響遍屋內(nèi)。凱爾為自己喝采,她并不像外表那樣鎮(zhèn)靜。

  她發(fā)現(xiàn)他在注視她的手,停止敲打!概阄襾淼耐帘鴷(huì)在守衛(wèi)室中過夜,明天回倫敦!

  她將要和那些一神經(jīng)質(zhì)的英格蘭士兵一起回去,如果凱爾得逞的話。「很遺憾你這麼快就要走了!

  「哦,我不走。」

  他吃驚的將雙手伸到胸口上!傅俏覀冞@里不能招待小姐。我們的確提供住宿給每一位旅行者,但是我有我的工作,你會(huì)妨礙我的工作。」

  「我保證不會(huì)太打擾您!

  厚厚的鏡片將她的胸脯在他眼前放大,完美無瑕的柔嫩肌膚誘人的起伏。視力不良倒也有好處。此刻地自己說出她的目的則更有好處!改屈N誰要護(hù)送你回去?單獨(dú)旅行太危險(xiǎn)了。」他說道。

  「我知道,」她的笑容太甜了。「我看到被焚毀的農(nóng)莊……和墳?zāi)!?br />
  她到底知道多少?那雙盤算的眼睛盯住他的,但凱爾不會(huì)流露出對那些佃農(nóng)的哀傷的。羊可以遞補(bǔ),」并且得到復(fù)仇。「我的管家會(huì)處理這件事。」

  她優(yōu)美的眉毛高聳!改谀切〾?zāi)怪新裨岬氖茄?啊,我懂了,然後你因(yàn)樽隽诉@個(gè)而手上長水泡!

  他感覺像在荊棘叢中找路一樣。一失神,就會(huì)被她刺到。他發(fā)誓和她斗智!杆鼈兪菧伛Z、勤勞的動(dòng)物,但是不如魚那麼聰明。當(dāng)你要釣蘇格蘭鮭魚時(shí),你不能輕易的誘騙它們,但是一日五們吃了餌……」他對她展示他受傷的手掌。「它們就使你付出代價(jià)!

  她注視他的雙手!改阋幌蛟谒姥驂炆喜迨旨軉?」

  她以為她逮住他了。他搔著假發(fā)說道:「我不確定。真要猜的話,我會(huì)說它們是珍貴的動(dòng)物,就像魚一樣。我曾告訴你去年五朔節(jié)我抓到的梭魚嗎?幾乎重達(dá)兩石。人們還從大老遠(yuǎn)跑來看!

  「不,你沒有告訴我,但是如果你愿意,」她字正腔圓的說道。「為了我的安全著想,請告訴我誰燒了農(nóng)莊?」

  安全?她鄭重其事的說謊不打草稿!甘俏夷线叺泥従。他真是個(gè)壞蛋,兩星期前他偷獵我最好的孔雀。離他遠(yuǎn)一點(diǎn)!

  「那應(yīng)該是湯雅柏。」

  如果她知道名字,她就知道細(xì)節(jié)。她為什麼不乾脆說出她的目的?他不打算問她。

  讓她以為他是傻瓜。

  「我相信,」她說道!杆纸行量巳R男爵!

  凱爾不由自主厭惡的撤嘴。「在這一帶他又叫做沒良心男爵,二位像你這樣的淑女不應(yīng)該靠近他。所以,你最好和騎兵隊(duì)一起回去!

  她的目光筆直。「他們叫你什麼?」

  他壓抑、心虛的蠕動(dòng),露出甜甜的笑容!杆麄兺ǔ=形摇妇魻敗。當(dāng)然,如果他們是來要我的魚餌,就會(huì)叫我天才。我做的釣餌是蘇格蘭最棒的!

  「我相信,爵爺!顾碾p臂在胸前交叉,將她誘人的胸脯往上推。她所戴的那條紅寶石墜子金鏈消失在乳溝之間!改銜(huì)報(bào)仇嗎?會(huì)懲罰辛克萊男爵嗎?」她問道。

  凱爾的體溫上升。「我?」他心猿意馬的尖聲道!改隳芟胂裎沂治罩鴦υ竭^邊的樣子嗎?」

  「當(dāng)然可以。」她可愛的臉蛋上露出懷疑。

  他想要把她像時(shí)鐘似的拆開來一探究竟,但他無法冒這種有趣的險(xiǎn)。他必須在她面前佯裝無辜,然後她得直截了當(dāng)?shù)碾x開。而他也同樣該走了。

  他假裝打呵欠、伸懶腰的起身!副福倚菹⒌臅r(shí)間已經(jīng)過了。我磨魚鉤和寫日記已經(jīng)累了一天,還有貓頭鷹羽毛呢。」

  她起身。「請?jiān)徫业R您,爵爺。來日方長!

  凱爾驀然住腳,差點(diǎn)跌倒!肝也幻靼!

  「您會(huì)的,我保證。」

  凱爾震驚的發(fā)現(xiàn)自己低估了對手。辛克萊男爵向女王陳情,女王派了一位協(xié)調(diào)高手過來。這位聰明的紅發(fā)小姐打算遣回侍衛(wèi),自己留下來不容分說的!改切T兵呢?你不能沒有人保護(hù)!

  「不用擔(dān)心,都安排好了。你去整理貓頭鷹羽毛而我,呃,我不會(huì)煩你的!

  他一動(dòng)也不動(dòng),她伸出手!肝覀兛梢砸黄鹕先,你帶我到我的房間去!

  他托起她的手,同時(shí)卻恨不得掐她的脖子。整個(gè)基督教區(qū)再也沒有比馬若蘭更狡猾,更執(zhí)拗的女人了。她為何不像其他使者一樣接受賄賂?杜凱爾必須對付她,但今晚的行程已滿。邊地勛爵得趕去復(fù)仇。

  一進(jìn)入房間,若蘭便靠在沉重的橡木門上。門上的凹凸抵著她的背脊,她仍敏銳的察覺伯爵回房的腳步聲。

  和他談話一小時(shí)使她筋疲力竭,儼然像是花一整個(gè)晚上構(gòu)思一場猶太教和基督教的辯論似的。

  「暫且放手吧,若蘭,否則你、水遠(yuǎn)甭上床了!拱找呀(jīng)換上睡袍,黑發(fā)披在肩上。她將若蘭的睡袍放在床上!竵,我?guī)湍銚Q衣服!

  經(jīng)過兩個(gè)星期的跋山涉水,那張床顯得誘人。若蘭不自禁的撫摸那柔軟的羽毛床墊!改阏f得對。」

  她脫下帽子、外套和上衣。艾琳走到她背後,開始解開她胸衣的蕾絲。

  「雙胞胎在哪里?」若蘭拉下發(fā)簪問道。

  「在隔壁!顾钢簧瘸ㄩ_的門!负瓦@里相通!

  門的左邊是一座巨型的桃、心木梳妝抬,上面有」支可以點(diǎn)亮十二個(gè)小時(shí)的臘燭。門的右邊,壁爐旁立著一面無瑕的穿衣鏡和一只裝滿芬芳乾燥花的籃子。

  對面是兩座巨大的衣櫥和一座盥洗抬,天鵝絨窗簾遮蓋外墻的窗戶。巖石地板上點(diǎn)綴著立體百柄地毯,每一片上面都繡著杜氏族徽一顆燃燒的太陽。

  若蘭上次的任務(wù)是出使尊貴的歐洲,而這次她擁抱這座舒適怡人的蘇格蘭城堡。

  擺脫內(nèi)衣和襪子的束縛之後,她從頭上套下睡袍,坐在梳妝治的凳子上。艾琳展開每夜梳理若蘭秀發(fā)的儀式。

  「感覺真好!乖谑嶙拥睦断拢念^皮刺痛。

  「嗯,洗個(gè)澡更棒,但是時(shí)間太晚了!拱者叴蚝乔愤叿珠_若蘭的頭發(fā),開始編辮子。

  若蘭注視臘燭,疲憊一掃而空。

  「怎麼了?」艾琳問道。

  若蘭挪近臘燭。她的目光與艾琳在鏡中相遇。之坦根臘燭已經(jīng)燒了兩個(gè)小時(shí),我們一個(gè)小時(shí)前才到達(dá)。這不是有點(diǎn)蹊蹺嗎?看看房間。香皂、毛巾一應(yīng)俱全。他早知道升們要來的。怎么回事?他卻只當(dāng)我們是過路人!

  艾琳緊緊閉上雙眼,呻吟道:「我想今晚已經(jīng)夠了。而且,鄉(xiāng)下城堡隨時(shí)提供住宿給旅人。你沒有聽說過蘇格蘭人的好客精神嗎?」

  若蘭盯著那根泄密的臘燭!府(dāng)然有,但是未免太湊巧了。記得那位管家說她才剛整理好房間的!

  「哦,若蘭二艾琳搖動(dòng)梳子!改愫喼笔窃陔u蛋里挑骨頭!

  若蘭不為所動(dòng)的說道:「我知道一此一關(guān)於伯爵的事,他的家庭并不像我們看到的這樣!

  「好,」艾琳丟下梳子!溉绻欢ㄒ犯胯,我堅(jiān)持咱們到火爐邊去進(jìn)行。」

  若蘭歉然的說道:「對不起。我們互道晚安吧!你又冷又累,而我」

  「錯(cuò)了!拱照⑿Α!肝仪逍训煤埽埠芙辜!顾龑⑷籼m拉近。她雖然比若蘭矮半個(gè)頭、年紀(jì)幾乎是她的兩倍,卻擁有鋼鐵般的意志!傅侨绻夷奶觳粓(jiān)持要你休息,你絕對是頭不沾枕的!顾樕铣錆M母愛和了解的微笑。

  若蘭擁抱她,吻她的臉頰,然後將她拉到壁爐旁。她們相對盤腿坐在毯子上。若蘭重述城墻上突然出現(xiàn)武裝士兵的事。

  「我才奇怪你為何跑出去,以為你是去牽「福實(shí)」進(jìn)來!

  「不,我打算明天再帶地進(jìn)來這里!

  艾琳忍俊不住。「記得那次勃艮地公爵在你床底下安插間諜的事嗎?」

  若蘭也笑了。「可憐的家伙。他看了『福寶』一眼,不但沒有向我刺探情報(bào),反而滔滔不絕的泄漏公爵的底牌。」

  「我記得你從他身上得到的不只這樣!

  若蘭充滿驕傲!敢晃慌诵枰牟恢皇亲非笳叩幕ㄑ郧烧Z!

  「我對你充滿信心,親愛的。」

  一匹馬嘶嗚。若蘭跳起來,跑向窗戶,拉開窗簾。一片云飄過上弦月,使院子一片漆黑。

  艾琳跟過來!改憧吹绞颤N?下面黑漆漆的。」

  若蘭對著黑暗注目。下面是城墻下的一片院子或花園,她將臉頰貼著玻璃,看見一個(gè)暗影移動(dòng)!改抢!顾驼Z道,同時(shí)指著一個(gè)移動(dòng)的黑影。

  「我什麼都看不到!

  若蘭不耐煩的等待月光重現(xiàn),一面試圖盯緊那個(gè)黑影的行蹤。那是一個(gè)人還是夜風(fēng)吹動(dòng)的樹影?她盯得眼睛發(fā)痛,還是無法下斷言。

  云朵繼續(xù)遮掩月亮,但她清楚的確定自己是看到一個(gè)人溜出城堡。

  「如果那里有人,現(xiàn)在也走了!拱諏⑷籼m拉回壁爐!富蛟S是」個(gè)女仆溜出去和馬僮幽會(huì)。」

  「幾點(diǎn)了?」若蘭問道。

  「剛過十點(diǎn)!

  若蘭踱著步,試圖整理頭緒。

  「好,」艾琳說道!父嬖V我一切。

  若蘭說出她在城堡中所見的一切疑點(diǎn)。當(dāng)她說完,臘燭又燒短了一個(gè)小時(shí)。

  艾琳猛拍大腿。「我同意你的觀察。但我認(rèn)為你不應(yīng)該操之過急。」

  「是的。」若蘭說道。「明天我得告訴他我的身分和此行的目的,F(xiàn)在,艾琳,老實(shí)告訴我你對他的看法!

  艾琳手肘支著膝蓋,手托著下巴!副M管你這樣說,我卻認(rèn)為他挺可愛的。不要把臉皺成那樣,會(huì)有皺紋的!

  「老天保佑我不要有皺紋。」

  「如果你不要那麼偏執(zhí),就會(huì)看見伯爵有趣的一面。他比長袖善舞的肥胖外交官好多了!

  「我打算一輩子獨(dú)善其身!

  「但是如果白馬王子出現(xiàn)會(huì)更好!

  若蘭呻吟道:「我們專、心討論基德堡伯爵好嗎?」

  若琳笑道:「他那個(gè)兒子叫什麼來著?羅伊。」她轉(zhuǎn)動(dòng)眼珠!改阋娺^比他更需要母親的孩子嗎?」

  「別管那個(gè)孩子,伯爵才耐人尋味,艾琳。他看起來像個(gè)呆子,但我在他身上看到信心和能力。」

  「有時(shí)候我真是納悶,」艾琳瞪著爐火說!敢粋(gè)缺乏和男人親近經(jīng)驗(yàn)的女人怎麼會(huì)那麼敏銳。嗟呼,我也發(fā)現(xiàn)他是耐人尋味的了!

  若蘭飽受恭維的伸伸懶腰!该魈斓谝患戮褪钦宜!

  隔天早上若蘭醒來,發(fā)現(xiàn)門縫下有一張神秘的羊皮紙條,上面孩子氣的筆跡寫著「羅杰!

  她驚訝的得知伯爵從來不在中午之前起床,因此早上悠閑的吃早餐和沐浴,然后閑晃的擦干頭發(fā),同時(shí)艾琳監(jiān)督女仆替她們把行李打開。

  當(dāng)她獲知伯爵已起床時(shí),便穿上一件簡單的珠灰色毛裙,外面是一件紅色緞質(zhì)上衣,頭發(fā)以絲帶扎在北后。然后她下樓,敲他書房的門。

  「進(jìn)來。」

  若蘭進(jìn)去。伯爵坐在書桌前,桌上散方著一堆色彩鮮艷的羽毛、幾十支魚鉤以及一把生銹的鉗子。他穿著一件相同的綠色外套,戴著厚眼鏡,但是假發(fā)換成一頂垂到肩上的黑色鬈曲假發(fā)。

  伯爵側(cè)著頭覷她!刚堖M(jìn),若蘭小沮。」他起身指著一張沙發(fā)!刚堊!

  他的兒子穿著格子呢裝,腰上系著一只特大號的皮囊,這時(shí)丟下手中的書。他那烏黑的頭發(fā)以一條皮帶系在腦後,那雙溫暖的褐眼閃著好奇的光芒。

  她本來希望單獨(dú)和伯爵談話的。她掩藏失望地說道:「您好!羅伊少爺!

  男孩噘起嘴!甘橇_杰。我不是寫字條給你了嗎?」

  她想起那張字條,卻莫名其妙。她為難的轉(zhuǎn)向伯爵。

  他縱容的微笑,在胸前交抱雙臂!感∪幌矚g我們?yōu)樗〉拿蛀溈!?br />
  男孩抗議道:「麥肯是個(gè)古板的名字!

  若蘭不懂為何伯爵不跟隨流行的穿墊肩,或者為何如此縱容兒子。

  伯爵嘆道:「它好歹是一個(gè)國王的名字!

  「麥肯、不肯,」男孩叫道!肝也挪灰!

  「小犬還沒有固定喜歡哪個(gè)名字!

  「有,是羅杰,」他猛拉衣服!负土_杰。培根同名。」

  伯爵仰視天花板。鏡片放大了他的眼睛和睫毛。在鏡片下,那對長睫毛有如黑扇子般的煽動(dòng)。他真正的頭發(fā)大概和兒子一樣是黑色的。挺迷人的,她想道,接著克制自己。「客觀」是她的信條。

  「恕罪!共糇呦騼鹤樱プ∷募绨?qū)λ驼Z。

  麥肯拍一下皮袋!覆粚,父親,羅杰。培根有一位情婦,名叫彩虹。我認(rèn)為她比不上你的情婦漂亮,但無論如何她是好看的!

  貴族是可以擁有情婦,但是伯爵到哪里去勾引女人?

  「你錯(cuò)了,兒子!

  男孩跺腳!肝野l(fā)誓沒有錯(cuò),父親。」他從地板上抓起書!肝以谶@上面看到的,你自己瞧!

  他埋首書頁中閱讀,然後正色道:「你會(huì)錯(cuò)意了。羅杰。培根是一位神學(xué)家。他說「神學(xué)」是其他所有科學(xué)的情婦。他只是在研究彩虹和光譜,不是在吹噓他的男性魅力!

  男孩引頸瞪視父親,略微氣餒的說道:「你是說他從來沒有使用他的「寶貝命根子」?從來沒有?」

  「我想這時(shí)候不適合討論這個(gè)。」

  男孩注視若蘭,表情轉(zhuǎn)為促狹!改闶钦f我不應(yīng)該在小姐面前提起我的寶貝命根子?」

  伯爵抓緊男孩的肩膀。故作鎮(zhèn)靜的若蘭不知伯爵是否生氣。

  「對極了,羅杰!

  「哦,好吧。」男孩將書甩上!附裉炀偷酱藶橹。明天我再換一個(gè)名字,後天也是,好嗎?」

  「好。我想你該告退了!

  「如果你給我一個(gè)弟弟,我馬上就走!

  伯爵臉紅,但口氣平靜的說道:「你沒別的事做嗎?」

  「有,」男孩挺胸道!甘巧罌Q斗!」說著他沖了出去。

  伯爵端詳他那外翻的鞋子腳尖!笇Σ黄。他都和士兵混在一起!

  若蘭的疑惑消失!妇褪且淮挝迨,在城墻上巡邏的那些嗎?」

  「你非常敏銳,小姐。還有,請容在下說,你的衣服真美。正是紅雀的羽毛顏色!

  這位呆子伯爵會(huì)對女人恭維?或者他只是想分散她的注意力?多麼有趣,又多麼令人失望。

  「謝謝你!顾聛。「我希望我們能談?wù)勑量巳R男爵!

  伯爵回到座位!改阍趺磿(huì)想要去談?wù)撃莻(gè)惡棍?他的行徑是不適合小姐討論的。我們來談流行!」

  若蘭在心中默數(shù)十下!肝蚁M?wù)勑量巳R男爵!

  他的雙眼瞪大如銅鈴!笧槭裁?」

  艾琳怎麼會(huì)認(rèn)為他可愛,反應(yīng)遲鈍還差不多!敢?yàn)樗悄愕泥従,并且發(fā)出怨言!

  他歉然的微笑!高吔绲募m紛對一位出身良好的淑女而言,似乎是很難堪的話題,你怎么會(huì)知道的?」

  若蘭不耐煩的說道:「我不相信你不知道我的身分!

  「我冒犯你了!顾碾p手?jǐn)噥y書桌上的羽毛。「我是個(gè)鄉(xiāng)下老粗,乞求你原諒。請你明示!

  若蘭懷疑所有的希臘哲學(xué)家都無法向杜凱爾明示。她緩慢而口齒清晰的說道:「我叫馬若蘭,我是特使」

  「對了。」他以手掌拍額頭。「我想起來了。你是莫爾伯爵派來的。呃,很抱歉,我的答覆還是一樣……」

  當(dāng)基德堡伯爵長篇大論的訴說高地族人對聯(lián)合法案的不滿時(shí),若蘭在心中默數(shù)到一百下。

  當(dāng)他說完,她發(fā)現(xiàn)他瞪著她的手。她低頭發(fā)現(xiàn)自己正在亂彈手指。她握拳,壓抑揍他一拳的沖動(dòng)。

  「讓我從頭說起,爵爺。是女王派我來調(diào)停你和辛克萊男爵的紛爭。他控告你搶劫、綁架、破壞和傷害!

  他抓著額頭。「傷害?我?別信他。他只會(huì)毀謗我的人格,你同意嗎?」

  他以為她認(rèn)識男爵。不妨隨他去。「我就是來查這個(gè)的。」

  「陛下怎麼會(huì)派一個(gè)……女人來?我沒有惡意,當(dāng)然。我有一些最好的羽毛就是母鳥的,例如紅松雞……」

  「因?yàn)槲业墓ぷ魇撬伎迹顾а狼旋X地道!肝沂潜菹碌耐饨荒涣懦蓡T之一。」

  他啞口無言的抬頭挺胸,接著又塌下!高溃曳浅>磁。我還以為是莫爾伯爵派你來游說我的,不好意思。」他以為她是波斯舞娘,若蘭也不稀奇。她痛恨談話失控。「夠了,我是來聽聽你的說詞的,請說吧!」

  凱爾閉嘴以免爆笑出來。他大可控制這個(gè)黃毛丫頭。當(dāng)他說完之後,她會(huì)打道回府去向女王報(bào)告。辛克萊男爵將入獄,凱爾的生活將回復(fù)正常。

  「我在等著,爵爺!

  「當(dāng)然。但是你不需要今天早上遣回的那些士兵嗎?」

  「不需要。我打算和平的解決問題。」

  他睜眼說瞎話!肝腋屑げ槐M!

  「不足掛齒。」

  她是不足掛齒。男爵將不敢再越雷池一步,在昨晚邊地勛爵給他們教訓(xùn)之後!改闶欠褚涗浵滤淖镄?」他想起那對雙胞胎!甘欠窠心愕臅涍M(jìn)來?」

  「不必要!顾俣嚷冻鲑瓢恋男θ荨!肝业挠浶院芎!

  他倒是想給她一點(diǎn)回憶。還想知道她一身美麗的衣裳是哪兒來的。而那頭紅發(fā)更是閃亮動(dòng)人口想到那頭柔絲,他感覺手指放松。再想到縱情的代價(jià),他回到現(xiàn)實(shí)!改芯魧卤さ膼盒惺求乐耠y書的!顾娴。

  她對他的斜睨說明她懷疑他的表達(dá)能力!覆患!

  凱爾清清喉嚨,開始以一種幾乎使若蘭失笑的高亢聲音說話!竼螁谓衲晁氖窒戮蜔龤r(nóng)莊?蓯旱谋┬小,F(xiàn)在我最好的鰻魚河流中都有灰燼」

  「死亡人數(shù)多少?」

  他摒除那些尸體的影像!杆膫(gè)。他還鼓勵(lì)漁夫去網(wǎng)泰因河中的鮭魚,可憐的生物連產(chǎn)卵都不能!

  「的確可憐。說下去。」

  「他任意偷竊牛群。這個(gè)惡霸竟然敢動(dòng)我剛買回來的那群!箘P爾在桌上摸索!肝疫@里還有所有權(quán)轉(zhuǎn)讓證書呢!哦,該死!東西老是不翼而飛?蓯骸

  「你可以以後再給我看。」

  一片羽毛落在他鼻頭,凱爾努力將它甩落。他甚至嘟起下唇猛吹,但徒勞無功。她再度開始敲手指。他摘下羽毛,假裝檢查的將它湊到眼鏡下。越過鏡框,他審視她。她是如何保持鎮(zhèn)靜的?他愿意付出哈迪恩之墻的一個(gè)藏匿處以便向她顯示自己的真面目。相反的,他選擇謹(jǐn)慎行事!高@片留給一條肥鱒魚!顾麑⒂鹈珌G進(jìn)抽屜。

  「關(guān)於綁架的指控是怎麼回事?」

  凱爾想起亞莉,以及她信中的口氣有多麼快樂。查理買下一座農(nóng)場,而她懷孕了。

  「天啊……綁架。這有點(diǎn)荒唐。男爵的土兵劫走我們最好的蜂巢,而且是在苜蓿授粉之前!顾麚u頭道:「我們的收獲很慘!

  「你偷了他別的東西做為報(bào)復(fù)!

  他裝傻的眨眨眼抵賴!肝?邊地之狼?不可思議。我使農(nóng)民的收成增加,并且為他們?nèi)〉眯路涑材!?br />
  她的聲音低沉。「你從來沒有報(bào)復(fù)?」

  他誠心誠意的說道:「杜凱爾是一個(gè)學(xué)者,他只動(dòng)口不動(dòng)手。他假裝戰(zhàn)栗地道:「我看到血會(huì)惡心。」

  「我相信。還有別的嗎?」

  她不再敲手指了,這似乎是她唯一的破綻。他甚至不記得看到她眨眼。老天,她可以教人如何有耐心。他顯得猶豫不決,彷佛不知是否應(yīng)該開口。

  「不要客氣,爵爺。我就是來幫忙的!

  那麼他就是法國國王。一個(gè)漂亮優(yōu)雅的紅發(fā)小紅怎麼能解決一百年來的世仇?最近登上王位的那個(gè)女人也只是因循前人的模式在解決邊界的問題。只不過安妮這次派來的這位尤物是既賞、心悅目、富智力又具挑戰(zhàn)性。

  「你可以繼續(xù)說下去,凱爾爵士。什么事情那么可怕?」

  他沒有回答,因?yàn)榘蔡哌M(jìn)來,目光閃爍。「對不起,爵爺,我為您和若蘭小姐送蘋果汁來!

  這是信號,有人從辛克萊靠近基德堡,一個(gè)小時(shí)內(nèi)會(huì)到達(dá)。凱爾得離開,因?yàn)樗荒茏寯橙丝匆娝麄窝b成傻瓜的模樣。但他又不愿離開若蘭小姐。

  他想到了辦法。「我說,若蘭小姐,或許你愿意親自看看男爵的所作所為。我們可以坐馬車、帶著蘋果汁。我也可以帶你看看其他東西哈迪恩之墻和數(shù)十種蝴蝶。我們可以花一個(gè)下午,如果你愿意!

  灰眸閃著喜悅,唇上揚(yáng)起真心的微笑。

  「這樣很棒。我可以帶個(gè)朋友一道去嗎?」呆瓜的面具撒下,凱爾的本性呈現(xiàn)!府(dāng)然。只要他不是一個(gè)比我英俊的男人。」

  她的微笑轉(zhuǎn)為困惑!肝业木悄傅摹!

  凱爾無聲的呻吟。馬若蘭具有聰慧的頭腦和誘人的身體,但卻沒有幽默感。凱爾決心教導(dǎo)她幽默感,除了其他事之外。




Copyright © 免費(fèi)言情小說 2026All Rights Reserved 版權(quán)所有
本站收錄小說的是網(wǎng)友上傳!本站的所有社區(qū)話題、書庫評論及本站所做之廣告均屬其個(gè)人行為,與本站立場無關(guān)!
執(zhí)行時(shí)間 0.385329