安妮懷著忐忑不安的心情如往常一樣的工作;蛟S是因?yàn)橹魅嘶貋?lái)的緣故,整個(gè)莊園的氣氛變得和往常不同。仆人們變得忙碌起來(lái),打掃得更勤快了,廚房的工作也加重,但奈德太太依然指揮若定,仿佛上緊發(fā)條的時(shí)鐘般的活躍。
根據(jù)奈德太太的說(shuō)法,或許是厭倦了都市里的交際酬酢,主人打算長(zhǎng)期在鄉(xiāng)下隱居。他交游廣闊,除了同階層的達(dá)官貴族外,也結(jié)交不少新興的中產(chǎn)階級(jí)朋友。他似乎游歷過(guò)許多地方,長(zhǎng)期過(guò)著漂泊的生活。在倫敦有不少投資和產(chǎn)業(yè),另外還有不少紡織工廠分布在德貝、伯明罕等地,并與一些朋友合伙在美國(guó)與南非殖民地經(jīng)營(yíng)礦業(yè),也是“東印度公司”的大股東之一,分布于世界各地的代理人按時(shí)寫(xiě)信向他報(bào)告營(yíng)虧。他對(duì)待花錢(qián)雇用的人采取恩威并施的態(tài)度,忠誠(chéng)必有報(bào)償,背叛必定嚴(yán)懲。
這一切描述,安妮只是靜靜地聽(tīng)著,奈德太太并不是十分敏銳的人,她只是以一般人的眼光去評(píng)估她的主人,對(duì)她而言,主人是一個(gè)慷慨大方的紳士,那就足夠了。
到了午茶時(shí)間,奈德太太走進(jìn)廚房,找到正在和廚子準(zhǔn)備茶點(diǎn)的安妮。
“安妮,老爺吩咐你馬上到起居室!
“好的,我立刻就去。”
安妮急急忙忙把手洗凈,脫下圍裙,來(lái)到起居室。這個(gè)召喚代表他記起應(yīng)該施予她的懲罰了嗎?
她在門(mén)口猶豫了許久,才輕叩著門(mén)上的拱環(huán),緩緩?fù)崎_(kāi)大門(mén)。
這個(gè)房間布置得相當(dāng)精雅,窗前的帷幔都被放了下來(lái),里面的爐火熊熊燃燒著,布克羅契爵士偃臥在一張?zhí)梢沃,腳擱在枕墊上,手上拿著一本書(shū)在閱讀。
相較于昨夜微弱的月色,此刻在明亮的火光下,他的形象鮮明得讓安妮相信,只要任何人見(jiàn)過(guò)他一面,必對(duì)那張臉孔永生難忘。
他的確和畫(huà)中人有著一模一樣的五官,只是似乎年長(zhǎng)了十歲。他的膚色接近象牙白,閃著相似的光澤;光滑飽滿的前額凸顯了他的智力。他的眼睛既深黑又明亮,即使是最偉大的畫(huà)師,也不能描繪得恰到好處。事實(shí)上,他的相貌比畫(huà)里的祖先要有威嚴(yán)得多。
安妮看得呆住了,完全沒(méi)有意識(shí)到這么做是極度無(wú)禮的舉動(dòng)。
他似乎沉浸在閱讀的樂(lè)趣當(dāng)中,完全忽略她的存在,直到一旁的大鐘響了三聲,他才抬起頭來(lái),恰巧對(duì)上她的視線。
安妮從出神的凝視當(dāng)中驚醒過(guò)來(lái),連忙垂下了頭,“老爺,請(qǐng)問(wèn)有什么吩咐?”
他把書(shū)本放在胸前,指了指身旁的一張椅子,“請(qǐng)坐,特納小姐!
安妮有些不知所措,因?yàn)樗Q(chēng)呼她的語(yǔ)調(diào)不太像是對(duì)一個(gè)下人,而是以一種對(duì)待朋友的客氣。
“我的名字叫安妮,老爺!彼t恭有禮地說(shuō)。
他沒(méi)有改變姿勢(shì),顯然這樣很舒適!拔抑溃覐哪蔚绿抢锫(tīng)說(shuō)了你的事,你父親在班斯克村是受人敬重的人物,倘若他現(xiàn)在還在世,你必定不會(huì)在巴爾斯莊園屈就這樣卑微的職務(wù)!
安妮沒(méi)想到會(huì)聽(tīng)到這番話,吃驚地瞪大眼睛,“我不認(rèn)為這是卑微的職務(wù),我很高興在此工作!
“既然你很高興聽(tīng)我的命令,那么就坐下吧!我不喜歡這樣跟別人談話,老是要抬頭,脖子很酸的。”他的口氣有些不耐煩。
看樣子,主人擁有喜怒無(wú)常而且多變的個(gè)性。安妮暗忖。
安妮遵照他的吩咐,拉過(guò)那張椅子坐下來(lái),雙手放在膝上。
“關(guān)于昨晚的事,我想我該給你一個(gè)小小的懲罰。”
布克羅契爵士的語(yǔ)氣有些粗暴,“所以從現(xiàn)在起,你多了一項(xiàng)工作。”
“老爺盡管吩咐!
不過(guò)他并沒(méi)有立刻對(duì)這一點(diǎn)加以說(shuō)明!澳銘(yīng)該聽(tīng)說(shuō)過(guò),我買(mǎi)下這棟大宅,是為了隱居!
“是的!
“我厭倦了城市里的生活,正確的說(shuō)法是,我不想把時(shí)間浪費(fèi)在無(wú)意義的尋歡作樂(lè)上頭!辈伎肆_契爵士的聲音有些嚴(yán)厲!八裕掖蛩阕晕曳胖鹨魂囎!
安妮睜大了眼睛,不解的地問(wèn):“老爺,在城市里不能深居簡(jiǎn)出嗎?”
布克羅契爵士聞言怔了怔,隨即大笑起來(lái)。
“問(wèn)得好,特納小姐。”他坐起身來(lái),動(dòng)作十分迅捷。“很多時(shí)候,人都是身不由己,無(wú)法勝過(guò)環(huán)境。但是我選擇遠(yuǎn)離它,這算是好的開(kāi)始吧!
安妮有些不能理解主人為何要對(duì)初識(shí)不久的下人提到這種事情。
“然而這不代表我喜歡平淡乏味的生活,我需要生活上的調(diào)劑。我打算做一點(diǎn)研究,追溯我的家族歷史!闭f(shuō)著,他把書(shū)本放在——旁,“我希望能有一名助手,幫助我完成這個(gè)工作!
安妮發(fā)現(xiàn),主人的身軀比尋常人要高大許多,他的神情嚴(yán)肅冷厲,可以看得出來(lái)他不是脾性溫和的人。
“老爺?shù)囊馑际恰卑材菝靼琢怂脑,顯得有些意外。
“是的,我認(rèn)為你很適合,特納小姐!辈伎肆_契爵土盯視著她的臉,“你必須負(fù)責(zé)整理資料以及謄寫(xiě)等雜事,不過(guò)這些都是你額外的工作,你必須在晚上來(lái)完成它!
“是的,老爺。”
“有一些資料并沒(méi)有放在這里,你去找奈德太太,她會(huì)帶你去倉(cāng)庫(kù),告訴你東西放在哪里。”
“是的!
“我需要勤快敏捷,認(rèn)真服從的助手!彼穆曊{(diào)不帶一絲溫情,“你能夠勝任這—份工作嗎?”
安妮立刻挺直背脊,她知道這種“懲罰”,對(duì)于她在智識(shí)方面的長(zhǎng)進(jìn),毋寧是求之不得的好機(jī)會(huì)。“沒(méi)有問(wèn)題,老爺!
“很好,那就從今天晚上開(kāi)始吧!
安妮聞言,吃了一驚,“今天晚上?”
“既然遲早都要進(jìn)行,早一步開(kāi)始便可以早一步結(jié)束。”
“是!
“好,現(xiàn)在你可以退下了!
“是,老爺。”說(shuō)完,安妮站起身朝他行了一個(gè)禮,轉(zhuǎn)身朝門(mén)口走去。
突然,他再次出聲喚住她,“還有一件事,我希望你記住。”
安妮停下腳步,回過(guò)頭來(lái),“老爺,還有什么吩咐?”
“你知道我的全名嗎?羅蘭德。歐佩斯克利。布克羅契。”他盯著她的眼睛,語(yǔ)聲清晰地說(shuō):“請(qǐng)你牢牢記住。”
安妮對(duì)于這個(gè)古怪的命令覺(jué)得有點(diǎn)困惑,不過(guò)她還是溫婉地回道:“是的,老爺!
等到她退出房間,緊懸著的心才放了下來(lái)。幸虧主人沒(méi)有為難她,她暫時(shí)可以放心了。
只不過(guò)不知為何,主人的形象,總與夢(mèng)中的那個(gè)人層層交疊,讓她心悸。
就這樣,安妮在忙完了白天的工作,就必須到藏書(shū)室向主人報(bào)到。
她在奈德太太的協(xié)助下,找到了許多古文件和書(shū)信,以及私人日記。這些東西的年代多半是在十七世紀(jì)中葉,是有關(guān)于第一代布克羅契公爵的重要史料。
工作閑暇時(shí),她還必須費(fèi)心去研讀這些資料。盡管她的負(fù)擔(dān)一下子增加許多,她卻毫無(wú)怨言。
羅蘭德的作息和一般人完全顛倒,他早上總是關(guān)在房里休息,到了晚上精神卻特別好,這也許是倫敦豪華奢靡的夜生活所養(yǎng)成的習(xí)慣。
另外一點(diǎn),就是他的食量真是不可思議,他幾乎只碰液體——大量的上等美酒,以及巧克力、鮮果汁等,不過(guò)要是奈德太太做了她拿手的野味膀,他可能會(huì)加以考慮。
羅蘭德并不是一名好脾氣的主人,當(dāng)他雇用的屬下犯了過(guò)失,他一定會(huì)給予懲罰。就像上個(gè)星期,由他所投資,位在曼徹斯特紡織廠的廠長(zhǎng),因?yàn)樗较聦⒃贤蒂u(mài)到黑市,所以在成品上偷工減料,被告發(fā)之后,羅蘭德不但立刻解雇他,并且告上法庭,要那人負(fù)擔(dān)商譽(yù)損失一萬(wàn)英鎊,結(jié)果那個(gè)可憐的家伙因?yàn)楦恫怀龆凰瓦M(jìn)牢里。
每天晚上八點(diǎn)的鐘響時(shí),安妮就準(zhǔn)時(shí)前往藏書(shū)室。
通常這個(gè)時(shí)候,藏書(shū)室里已經(jīng)預(yù)備好點(diǎn)心和飲料,壁爐的火燒得正旺,而羅蘭德則坐在位于爐火旁邊,他慣常使用的躺椅里,等候她的到來(lái)。
在他的躺椅前方,有專(zhuān)為她預(yù)備的寫(xiě)字臺(tái)和椅子,羅蘭德喜歡毫不費(fèi)力,抬頭一眼就能看到她。
安妮總是不忘規(guī)矩,雖然沒(méi)有人為她通報(bào),她依然 輕叩門(mén)環(huán),才推門(mén)而入。
“老爺。”
羅蘭德一如往常,舒適地躺在他的專(zhuān)屬椅子上,手上捧著一本書(shū)。
“特納小姐,今天郵差又送來(lái)一疊信,你必須先幫我處理!闭f(shuō)著,他伸手指了一下寫(xiě)字臺(tái),“這些幾乎都是社交請(qǐng)柬,不是很重要,我也懶得細(xì)看,干脆你幫我寫(xiě)回函處理掉!
“是的,主人。”
安妮在寫(xiě)字臺(tái)前坐下,遵照他的吩咐開(kāi)始拆閱信件。這些信件厚厚一疊,是從世界各地飄洋過(guò)海來(lái)的。
其中一大半的信件,在封口處有著各種美麗的紋章圖案,一看便知是出自古老有名望的家族,這種信函的內(nèi)容多半是各式各樣的聚會(huì)請(qǐng)柬。
自從主人回來(lái)之后,各式信件數(shù)量大增,但他不喜歡親自回覆,干脆就把這個(gè)差事丟給她處理,她現(xiàn)在已以為常。
不過(guò),這些信件當(dāng)中,也有一些字跡娟秀的信函,顯然是出自女性之手。
到了這個(gè)時(shí)候,她總是不敢擅自作主,不得不開(kāi)口請(qǐng)示他一聲。
“老爺,這是從法國(guó)巴黎寄來(lái)的信,署名伊斯蘭,你要親自過(guò)目嗎?”
“伊斯蘭?巴黎?噢,那是瑪歌寄來(lái)的!绷_蘭德坐起來(lái),注視著她,似笑非笑地問(wèn):“你不懂法文嗎?”
“老爺,我的法文造詣不高。不過(guò),即使我的法文很流利,我想這一封信還是應(yīng)該由你親自拆閱!
羅蘭德笑了起來(lái),“你憑什么斷定?”
安妮把那封信平放在手掌上,掂了掂重量,又放在鼻子前面聞了一下!皬闹亓颗袛啵@封信的內(nèi)容一定很長(zhǎng),而且信上有很強(qiáng)烈的梔子花香味。假如只是寫(xiě)信人慣常使用的香水味道沾染上信紙,氣味不會(huì)這么濃,我想對(duì)方一定又在信紙上多灑了幾滴吧!
羅蘭德嘴角勾起嘲諷的笑容,“女人只會(huì)玩無(wú)聊的把戲,拿來(lái)給我。”
安妮依言把信遞給他,豈料他并沒(méi)有動(dòng)手拆開(kāi),而是隨手扔進(jìn)身旁的壁爐中,那封信頓時(shí)在熊熊火光里變得蜷曲焦黑,最后化為灰燼。
她大吃一驚,沒(méi)有料到他會(huì)這么做。
“老爺,你為什么要這么做?”
“因?yàn)槲腋g已經(jīng)沒(méi)有任何關(guān)聯(lián)了!闭f(shuō)著,羅蘭德露出極為不耐煩的神情,“伊斯蘭是一名舞女,我們同居過(guò)一段時(shí)日,但那又如何?”
安妮震驚于他說(shuō)話的口氣,好像只是丟掉——雙舊靴那般不在意。
“老爺,當(dāng)初你會(huì)選擇她,應(yīng)該是對(duì)她懷有一份熱愛(ài) 吧?”
“沒(méi)錯(cuò),而且她也常常對(duì)我做熱情的告白。我讓她住在一棟別墅里,供給她仆人、馬車(chē)、珠寶、華服等,還有可觀的零用錢(qián)。”他舉手撩起垂落在額前的幾絡(luò)短發(fā),譏誚道:“可惜后來(lái)我發(fā)現(xiàn)她的熱情太過(guò)廉價(jià),因?yàn)樗龘]霍我的金錢(qián),卻背著我和其他男人偷情。我不能容忍這樣被人愚弄,所以毫不猶豫地把她甩了,就是這么一回事。
要再找一個(gè)情婦并不難,我在倫敦的時(shí)候,同時(shí)在三個(gè)女人的香閨輪流夜宿!
安妮不敢置信,呆呆地坐著。
羅蘭德站了起來(lái),走到壁爐前面,背靠在大理石平臺(tái)上,伸展他的身軀,以一種高傲自信的姿態(tài)面對(duì)她。
“你好像對(duì)我的行為完全不能茍同!彼麄(cè)著頭,態(tài)度從容不迫地說(shuō),“你的表情告訴我這一點(diǎn)!
安妮鼓起勇氣,怯怯地開(kāi)口詢問(wèn):“老爺,我不能理解,你要求你的情婦對(duì)你忠實(shí),你卻這樣一個(gè)換過(guò)一個(gè),甚至還同時(shí)擁有好幾個(gè)情婦,難道你一點(diǎn)都不覺(jué)得良心不安嗎?”
她的話逗得他不住地發(fā)笑,“小朋友,倘若我是讓人包養(yǎng),當(dāng)然也會(huì)忠于我的主人,這可以算是一種職業(yè)道德哩!有誰(shuí)希望自己的錢(qián)被情婦浪費(fèi)在其他的小白臉身上?”
“但這依然是不道德的事!狈彩菍(duì)于自己在良心上不能認(rèn)同的行為,安妮有一種無(wú)可救藥的固執(zhí)!皼r且這對(duì)那些女人來(lái)說(shuō),是很殘忍無(wú)情的!
“你的同情心太過(guò)于泛濫,那些女人靠著臉孔和身體維生,是出自她們自己的選擇!彼淅湟恍Γ岸切┡说穆斆魍ǔV灰銐蛉偰腥思纯,要是連這樣低微的要求都辦不到,她們根本沒(méi)有本錢(qián)做這—行!
“老爺,問(wèn)題不在于她們,而是老爺本身的想法。你真的認(rèn)為過(guò)這樣子的生活,一點(diǎn)都沒(méi)有錯(cuò)嗎?”安妮的小 臉?lè)浅?yán)肅。
羅蘭德突然哈哈大笑起來(lái),可是笑聲很冷冽。
“這是一種充滿感官刺激,富有魔力的享樂(lè)生活,并非人人都過(guò)得起。所以那些無(wú)法享受的人,便編織一些道德教條當(dāng)藉口,直斥這種生活為墮落、敗俗,并且將這些教條灌輸給無(wú)知的大眾,告誡他們不該被引誘,否則會(huì)下地獄。這是用來(lái)掩飾嫉妒心理的一種手段!
安妮不明白他為何如此憤世嫉俗。
“老爺,現(xiàn)在你不是離開(kāi)這樣的生活了嗎?”她輕聲地提醒!凹偃缯娴氖悄敲疵篮玫臍g樂(lè),老爺為什么要買(mǎi)下巴爾斯莊園隱居起來(lái)?可見(jiàn)這種輕浮的生活是無(wú)意義的,不是嗎?”
羅蘭德聞言—怔,他的眼神忽然變得犀利起來(lái),緊緊鎖住她的視線。
“你無(wú)知得像一張白紙。你以為你可以看穿人心 嗎?”他粗暴地斥責(zé)著,“再熱愛(ài)金錢(qián)的守財(cái)奴,也不能一年到頭工作無(wú)休。我說(shuō)我厭倦了,但不代表我認(rèn)定那樣的行為是不檢的!
看來(lái)主人開(kāi)始動(dòng)氣了,安妮心想自己不能再惹惱他。
“是的,老爺。”她垂下頭低聲的說(shuō)。
羅蘭德似乎看出她的顧慮,臉色和緩下來(lái)!安槐?fù)?dān)心,我會(huì)因?yàn)橐粋(gè)下人說(shuō)實(shí)話而發(fā)怒,但我不會(huì)因此開(kāi)除她!
“或許我真的沒(méi)見(jiàn)過(guò)世面,所以才會(huì)這么說(shuō)。請(qǐng)?jiān)刚徫业臒o(wú)禮!卑材菀廊徊桓姨痤^。
“這一點(diǎn)的確是事實(shí)。”羅蘭德輕笑一聲,“我不會(huì)怪你,這是可以彌補(bǔ)的,只不過(guò)需要時(shí)間。而我,剛好就是時(shí)間太多了吧!”
他的眉宇之間忽然浮起一種憂郁,一雙黑眸也陰暗了起來(lái)。
主人的心情真是陰晴不定。安妮有些不知所措。
“老爺,沒(méi)有人會(huì)覺(jué)得金錢(qián)太多的,但在我看來(lái),時(shí)間比金錢(qián)更珍貴,當(dāng)然更不可能嫌太多的!彼靡环N輕快活潑的聲調(diào),想轉(zhuǎn)移他的情緒。“我想做的事情很多,常常嫌時(shí)間不夠用呢!”
羅蘭德重新坐回躺椅,黑眸凝視她的小臉!澳愣枷胱鲂┦裁词虑椋俊
“我的愿望有些不切實(shí)際!卑材萦行╈t腆地回答。
“沒(méi)關(guān)系,可以說(shuō)來(lái)聽(tīng)聽(tīng)。”
她放下了筆,雙手放在裙摺中,羞澀地開(kāi)口,“我曾經(jīng)想過(guò)要自食其力,存一筆錢(qián),然后出發(fā)環(huán)游世界,一一去拜訪倫敦、巴黎、雅典、羅馬、君士坦丁堡等大城市!
她的聲音又輕又細(xì),好像蜻蜓掠過(guò)平靜的湖面,點(diǎn)出一道道的水痕。
“我好希望能夠漫步在西班牙格拉那達(dá),阿罕布拉宮的中庭,觀賞墻壁與天花板上繁復(fù)奇異的鏤花裝飾;我也想造訪梵諦岡的西斯汀圓頂教堂,欣賞包提柴利、格蘭達(dá)佑的壁畫(huà),瞻仰米開(kāi)朗基羅架在高窗之間的穹窿里,預(yù)告救世主降臨的諸位先知巨像。接下來(lái)再到佛羅倫斯一游,傾聽(tīng)雙腳踩在古老的石板街道上所發(fā)出的清冷回音,用手去觸摸那些粗糙斑駁的磚墻,細(xì)數(shù)上面的歲月痕跡。我想要重新認(rèn)識(shí)這個(gè)世界,而不是抱著從書(shū)本的白紙黑字當(dāng)中得來(lái)的印象!
她述說(shuō)著心里的愿望,雙眸閃著快樂(lè)的光芒,整個(gè)人陶醉在自己所編織的夢(mèng)想里,表情充滿——種溫和的激動(dòng)。這使得她看起來(lái)比平日更添一份嫵媚的青春之美。
羅蘭德盯視那張容光煥發(fā)的小臉,在火光的映照下,他的五官輪廓顯得更加立體,一雙黑眸越顯深幽。
安妮忽然驚覺(jué)自己說(shuō)得太多,雙頰立刻染成兩片玫瑰色。
“對(duì)不起,老爺。我想我應(yīng)該繼續(xù)工作了!
“不必在意!绷_蘭德叫了起來(lái),聲調(diào)竟是異樣的熱切。“我喜歡聽(tīng)你說(shuō)這些,請(qǐng)繼續(xù)說(shuō)下去!
“可是……”
“其實(shí)你想去的那些地方,我都曾經(jīng)游歷過(guò)。”
安妮睜大眼睛,充滿驚詫與欣羨之情!罢娴?”
“沒(méi)錯(cuò),我?guī)缀趼芜^(guò)整個(gè)世界。阿罕布拉宮的‘蔓藤花紋綴飾’,我曾經(jīng)親手觸摸過(guò),那真是令人難忘的經(jīng)驗(yàn)。那種精巧圖案與豐富色彩的構(gòu)思,應(yīng)該歸功于回教的創(chuàng)教人穆罕默德,他讓藝術(shù)家的心靈脫離真實(shí)世界的事物,而導(dǎo)向線條與色彩的夢(mèng)幻世界!
羅蘭德以手支額,靠在椅背上,閉目搜尋過(guò)往的記憶。
“至于那個(gè)教皇的小禮拜堂,那真是驚人!米開(kāi)朗基羅的確是曠世天才,細(xì)節(jié)處處理得毫無(wú)失誤,以及填滿整個(gè)空間的壯麗畫(huà)面,種種一切,都讓世人對(duì)天才的能力有了全新的概念。而他所創(chuàng)造出的人物,體態(tài)一個(gè)比一個(gè)優(yōu)美、鮮活,從來(lái)沒(méi)有一位藝術(shù)家如此簡(jiǎn)潔有力表現(xiàn)出造物的奧秘與雄偉,真是卓絕的奇跡!”
安妮放松自己,讓想像力飛馳,完全沉浸在他所描繪的景象里。
其實(shí)像這樣的晚間工作,對(duì)安妮來(lái)說(shuō),的確是開(kāi)拓視野的好機(jī)會(huì),因?yàn)樗闹魅怂坪鹾芟矚g跟她談?wù)撏饨绲氖挛铩K恼勍嘛@示自身?yè)碛械拈啔v,毫無(wú)疑問(wèn)是相當(dāng)豐富、新奇而有趣。
他的記憶必定是浩瀚如汪洋大海般,那會(huì)是一個(gè)多么炫目燦爛的世界?安妮心想,不由得心生羨慕之情。
像安妮這樣涉世未深的純潔女孩,很容易就被羅蘭德口才流利的敘述所打動(dòng),心生向往,陷入深深著迷之中。
只是她還沒(méi)有意識(shí)到,自己正一步一步陷入一種莫名的危機(jī)里。
布克羅契公爵的私人日記與書(shū)信,數(shù)量超乎尋常的多,安妮必須犧牲寶貴的睡眠時(shí)間鉆研這些歷史文件。
安妮從這些文件里發(fā)現(xiàn),這位權(quán)傾一時(shí)的朝臣,是當(dāng)時(shí)權(quán)貴中的異數(shù),經(jīng)常冒死勸誡國(guó)王要聽(tīng)從人民心聲。只可惜昏庸的查理一世并沒(méi)有采納忠言,才會(huì)因?yàn)椴回?fù)責(zé)任喪失國(guó)土,最后被國(guó)會(huì)逮捕下令處死。
布克羅契公爵從此過(guò)著長(zhǎng)達(dá)十幾年的流亡生涯,為了王權(quán)復(fù)辟而多方奔走,及時(shí)阻止圓顱黨黨魁克倫威爾被擁戴為王。
在這段流亡期間,他留下了許多文采斐然的手稿,任何人讀了他的文字,都會(huì)被其中所流露憂國(guó)憂民的高 貴情操感動(dòng)不已。
這位貴族并非不懂生活樂(lè)趣的老古板,他喜好狩獵,是當(dāng)時(shí)全國(guó)最高明的騎士與射手。若非他擁有這一方面的才能,沒(méi)有其他人比他更能勝任國(guó)王的獵伴,以他勸誡國(guó)王的言行,或許早就被下令逮捕入獄。
他是一名聰明的享樂(lè)主義者,鑒賞美女與駕馭她們的能力,和他的騎術(shù)同樣知名。這些文件當(dāng)中就有不少纏綿悱惻的情書(shū),寄信人都是出身顯赫的名媛貴婦。
安妮不禁掩卷嘆息,沒(méi)有比政治更黑暗與詭譎多變的環(huán)境,這么一個(gè)才華洋溢的風(fēng)流人物,親身參與了宮廷斗爭(zhēng)、國(guó)會(huì)政變、王室復(fù)興等改寫(xiě)歷史的重大事件,他短短幾年間經(jīng)歷過(guò)的驚濤駭浪,遠(yuǎn)非善良淳樸、與世無(wú)爭(zhēng)的班斯克村民所能想像的。
這時(shí),一名女仆沒(méi)有敲門(mén),慌慌張張推開(kāi)門(mén)跑進(jìn)她的房間,語(yǔ)聲急促地說(shuō):“安妮,有一個(gè)騎著紅馬的男人,在大門(mén)外指明要找你。他看起來(lái)有些醉意,而且大聲咆哮,好可怕!”
騎著紅馬的男人,那一定是西里爾!這會(huì)為莊園和老爺帶來(lái)麻煩,事情棘手了。
安妮匆匆忙忙放下工作奔出去,穿過(guò)大廳卻差點(diǎn)撞上一堵墻。
“你要去哪里?”羅蘭德扶住她肩膀,及時(shí)挽救她差一點(diǎn)跌倒的身子。
“老爺,對(duì)不起,我……我有一個(gè)朋友,他在外面等我!卑材輫肃榈馈
羅蘭德的黑眸,一反平日的深沉,銳利如鷹。
“朋友?”他冷冷一笑,“我都聽(tīng)說(shuō)了,他在門(mén)外大肆咆哮,口出穢言,好幾次試圖闖進(jìn)來(lái),連守門(mén)人都幾乎擋不住,你會(huì)有這樣的朋友?”
“西里爾是村長(zhǎng)的兒子,他的本性其實(shí)不壞,是一場(chǎng)意外造成的!卑材菪奶摰貌桓姨ь^,“老爺,我會(huì)去跟他說(shuō),我很抱歉為這里帶來(lái)麻煩,我保證我會(huì)解決這件事!
“你保證不了任何事情。”說(shuō)著,羅蘭德放開(kāi)她,轉(zhuǎn)頭吩咐一旁的下人:“去請(qǐng)?zhí)丶{小姐的‘朋友’進(jìn)來(lái),讓他在起居室等候。”
“是的,老爺。”仆人恭敬地領(lǐng)命離去。
“跟我來(lái)吧。我想好好認(rèn)識(shí)一下你的‘朋友’!闭f(shuō)完,他轉(zhuǎn)身往起居室的方向走去。
安妮沒(méi)有選擇,只得跟上他的腳步。
過(guò)了一會(huì)兒,西里爾就被帶進(jìn)來(lái)了。
他果然喝得醉醺醺,而且在他被帶進(jìn)起居室的一路上,眾人不斷聽(tīng)到他放聲謾罵詛咒,全都是比陰溝里的地鼠還要污穢骯臟的言詞,就連具有一流管家素養(yǎng)的奈德太太也聞之色變。
不等領(lǐng)路的仆人通報(bào),西里爾逕自推開(kāi)房門(mén),大聲喊道:“安妮那個(gè)賤女人在哪里?”
他渾身散發(fā)著污濁惡臭的酒氣,一下子就彌漫了整個(gè)房間。
羅蘭德不動(dòng)聲色,冷眼注視面前的不速之客。
安妮坐在他左手邊的讀書(shū)椅上,擔(dān)心老爺會(huì)因?yàn)楸幻胺付笈,臉上失去全部的血色,害怕得全身發(fā)抖。
假如西里爾觸怒了老爺,那她勢(shì)必要離開(kāi)這里。就算她會(huì)因此面臨煉獄之火的煎熬,也不能再替老爺增添麻煩。
西里爾粗魯?shù)厮ι祥T(mén),一雙布滿血絲的醉眼瞥見(jiàn)安妮的身影,立刻不由分說(shuō)的沖了過(guò)去!澳愫么蟮哪懽!”
安妮來(lái)不及驚叫,驀地竄出一道勁風(fēng),西里爾的身體陡然朝反方向飛了出去,撞到墻角,額頭上立刻掛彩。
羅蘭德?lián)踉诎材萆砬,臉色陰沉,爐火雖然燒得很旺,整個(gè)房間里的氣壓卻驟然降低,寒氣逼人。
他的動(dòng)作迅雷不及掩耳,快得讓人看不清他是怎么辦到的。
“莫頓先生,歡迎來(lái)到巴爾斯莊園,我是這里的主人布克羅契爵士!绷_蘭德緩緩地開(kāi)口,氣勢(shì)懾人!斑@里是我的家,請(qǐng)告知尊駕來(lái)意,倘若你任意動(dòng)粗,依照大英帝國(guó)的律法,在自己家里持劍殺死強(qiáng)盜可以算是自衛(wèi),不會(huì)獲罪!
剛才那一撞,西里爾的酒意總算去掉大半,清醒得足以思考自身處于何種形勢(shì)。
眼前這個(gè)自稱(chēng)是主人的家伙,身材異常高大,他的眼光筆直射過(guò)來(lái),面容深沉難測(cè)。
一陣寒意爬上西里爾的背脊,令他從骨子里冷了起來(lái)。
本能在警告他,眼前這個(gè)男人,不僅是難惹,而且是像鬼魅一般的人物。
剛才西里爾只覺(jué)得一陣力道強(qiáng)勁的風(fēng)席卷而來(lái),完全看不見(jiàn)對(duì)方的身形,人就躺在地上了。這個(gè)家伙寂然不動(dòng)時(shí),沉靜而強(qiáng)大的氣勢(shì)籠罩了整個(gè)房間,仿佛用整座山將他壓在底下,整個(gè)人都動(dòng)彈不得。
而那兩道森冷至極的目光,讓他不由自主地戰(zhàn)栗起來(lái)。
西里爾勉強(qiáng)咽下恐懼,他明白,魯莽行事為他自己帶來(lái)極為可怕的麻煩。
“我來(lái)找我的未婚妻,安妮,特納。”西里爾爬起來(lái),動(dòng)作顯得有些遲緩!鞍材,你竟然棄我不顧,你何必放著好日子不過(guò),跑來(lái)這里當(dāng)下人呢?趕快跟我回家,我的寶貝。”
他想繞過(guò)羅蘭德抓住她,但立刻被彈回去。
“你的未婚妻?”羅蘭德冷笑一聲,轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái),“安妮,這家伙說(shuō)的話是真的嗎?”
安妮站了起來(lái),雖然害怕,然而她依然堅(jiān)決地?fù)u頭,“不,我跟他沒(méi)有任何關(guān)系。”
聽(tīng)到她否認(rèn),西里爾的怒氣又發(fā)作,順手拿起一旁的花瓶朝她扔過(guò)去,但沒(méi)丟準(zhǔn),花瓶砸到對(duì)面墻壁,登時(shí)碎成一地。
“你這婊子!你竟敢這樣對(duì)我!”他像一頭發(fā)狂的瘋牛,向她疾奔而來(lái)。
不過(guò)他還沒(méi)碰到她的衣袖,羅蘭德便迅速擋在她身前,把手一揮,西里爾再度像個(gè)布娃娃一樣,毫無(wú)抵抗能力地向后撞到墻壁,再重重地摔在地上。
這一摔可是跌得結(jié)結(jié)實(shí)實(shí),西里爾只覺(jué)得全身骨頭都像被拆散了似的疼痛。
“你憑什么干涉我的家務(wù)事?”西里爾痛得爬不起身,只有朝天揮舞著拳頭。“我要帶走我的女人有什么不對(duì)?我可以告你強(qiáng)擄人妻!”
羅蘭德冷哼一聲,“我也可以告你,剛才你砸碎的那只花瓶,價(jià)值七千英鎊!”
雖然西里爾聽(tīng)到這個(gè)價(jià)錢(qián)時(shí),吞了口口水,依然大聲咆哮道:“那又怎樣?”
“我警告你,以后別再上門(mén)找麻煩!绷_蘭德神情嚴(yán)峻,目露精光直瞪著他,“否則就算你是她的丈夫,我也會(huì)讓她變成寡婦,你最好牢牢記住!”
西里爾從他的眼神里明白,他是說(shuō)得出做得到。
羅蘭德不再理會(huì)他,逕自走到壁爐前拉鈴,召喚下人,立刻就有兩名仆人敲門(mén)進(jìn)來(lái)聽(tīng)候吩咐。
“把這個(gè)酒鬼拖出去,用繩子捆住他的手腳,綁在馬背上送他出大門(mén)。以后這家伙若是敢再來(lái)騷擾,我準(zhǔn)許你們用槍對(duì)付!
“是,老爺!”
仆人遵照指示將西里爾拖了出去,西里爾因?yàn)閭責(zé)o法反抗,但他還是吐出一堆下流粗鄙的臟話。
等到那刺耳的噪音逐漸消失,安妮不安地絞扭著雙手,低著頭說(shuō):“對(duì)不起,老爺,我……”
羅蘭德背對(duì)著她,沉穩(wěn)地說(shuō):“這不是你的錯(cuò),你無(wú)須道歉!
聽(tīng)他這么說(shuō),安妮心里更加愧疚。
“可是,都是因?yàn)槲也湃莵?lái)這一場(chǎng)風(fēng)波,為此還讓老爺損失這么貴重的花瓶,我……”
“倘若損失一只花瓶,可以挽救一名少女免于陷入火坑,這一筆交易是合算的!彼Z(yǔ)氣淡漠地回答,“別感激我,我不過(guò)是遵照羅馬舊教條,做—件好事來(lái)贖清過(guò)去所有的大小罪過(guò)罷了。去找人來(lái)收拾一下碎片,暫且別丟,以防他再度上門(mén)滋事,可以留做證據(jù)。我回房間去了。”說(shuō)完,他頭也不回的朝門(mén)口走去,逕自離開(kāi)起居室。
一陣暖流從安妮心底緩緩升起,盤(pán)旋、慢慢擴(kuò)散至全身,將她緊緊圍繞在其中。
老爺雖然表面冷酷,其實(shí)他擁有仁慈寬厚的心。安妮不禁覺(jué)得,自己的確是受到上天眷顧的幸運(yùn)兒。